| Автор | Brislin, Richard, W. |
| Дата выпуска | 1970 |
| dc.description | Two aspects of translation were investigated: (1) factors that affect translation quality, and (2) how equivalence between source and target versions can be evaluated. The variables of language, content, and difficulty were studied through an analysis of variance design. Ninety-four bilinguals from the University of Guam, representing ten languages, translated or back-translated six essays incorporating three content areas and two levels of difficulty. The five criteria for equivalence were based on comparisons of meaning or predictions of similar responses to original or translated versions. The factors of content, difficulty, language and content-language interaction were significant, and the five equivalence criteria proved workable. Conclusions are that translation quality can be predicted, and that a functionally equivalent translation can be demonstrated when responses to the original and target versions are studied. |
| Издатель | Sage Publications |
| Название | Back-Translation for Cross-Cultural Research |
| Тип | Journal Article |
| DOI | 10.1177/135910457000100301 |
| Print ISSN | 0022-0221 |
| Журнал | Journal of Cross-Cultural Psychology |
| Том | 1 |
| Первая страница | 185 |
| Последняя страница | 216 |
| Аффилиация | Brislin, Richard, W., The Pennsylvania State University; Center for Cross-Cultural Research, Department of Psychology, Western Washigton State College, Bellingham, Washington,98225. |
| Выпуск | 3 |
| Библиографическая ссылка | Allport, G., & Pettigrew, T., Cultural influence on the perception of movement: the trapezoidal illusion among Zulus. Journal of Abnormal and Social Psychology, 1957, 55, 104-113. |
| Библиографическая ссылка | Bass, B.Personal communication. University of Rochester, June 6, 1968. Reproduced in Campbell, D., Brislin, R., Stewart, V., & Werner, 0. Back-translation and other translation techniques in cross-cultural research. Paper to be submitted to the International Journal of Psychology, 1970. |
| Библиографическая ссылка | Brislin, R. Back-translation for cross-cultural research. (Doctoral dissertation: The Pennsylvania State University), Ann Arbor, Michigan: University Microfilms, 1969, No. 70-13, 803. |
| Библиографическая ссылка | Campbell, D., Brislin, R., Stewart, V., & Werner, O.Back-translation and other translation techniques in cross-cultural research. Paper to be submitted to the International Journal of Psychology, 1970. |
| Библиографическая ссылка | Carroll, J.Quelques measures subjectives en psychologie: frequence des mots, significativite et qualite de traduction. Bulletin de Psychologie, 1966, 19, 580-592. |
| Библиографическая ссылка | Catford, J. A. A.Linguistic theory of translation. London: Oxford University Press, 1965. |
| Библиографическая ссылка | Crowne, D., & Marlowe, D.The approval motive. New York: John Wiley, 1964. |
| Библиографическая ссылка | Fink, R.Interviewer training and supervision in a survey of Laos. International Social Science Journal, 1963, 15, 21-34. |
| Библиографическая ссылка | Flesch, R.The art of readable writing. New York: Harper, 1949. |
| Библиографическая ссылка | Gough, H.Personal communication. University of California, Berkeley, May 15, 1968. (a) Reproduced in Campbell, D., Brislin, R., Stewart, V., & Werner, 0. Back-translation and other translation techniques in cross-cultural research. Paper to be submitted to the International Journal of Psychology, 1970. |
| Библиографическая ссылка | Gough, H.Cross-cultural approaches to the study of delinquency. Paper presented at the meeting of the American Psychological Association, San Francisco, September 1968. (b) |
| Библиографическая ссылка | Gough, H., Chun, K., & Yang-Eun, C.Validation of the CPI Feminity scale in Korea. Psychological Reports, 1968, 22, 155-160. |
| Библиографическая ссылка | Hudson, B., Barakat, M., & LaForge, R.Problems and methods of cross-cultural research. Journal of Social Issues, 1959, 15(3), 5-19. |
| Библиографическая ссылка | Jacobson, E.Methods used for producing comparable data in the OSCR seven-nation attitude survey. Journal of Social Issue, 1954, 10(4), 40-51. |
| Библиографическая ссылка | Kandel, D., Lesser, G., Roberts, G., & Weiss, R.Adolescents in two societies: peer, school, and family in the United States and Denmark. Final report, project no. 2139, contract no. OE-4-10-069, U. S. Department of Health, Education, and Welfare, January 1968. |
| Библиографическая ссылка | Kluckhohn, F.A method for eliciting value orientations. Anthropological Linguistics, 1960, 2(2), 1-23. |
| Библиографическая ссылка | Lambert, W., & Klineberg, O.Children's views of foreign peoples: a cross-national study. New York: Appleton, 1967. |
| Библиографическая ссылка | MacNamara, J.The bilingual linguistic performance--a psychological overview. The Journal of Social Issues, 1967, 23(2), 58-77. |
| Библиографическая ссылка | Miller, G., & Beebe-Center, J.Some psychological methods for evaluating the quality of translation. Mechanical Translation, 1956, 3, 73-80. |
| Библиографическая ссылка | Mitchell, R.The problems and possibilities of measuring social attitudes in African social surveys. Paper presented at the ninth annual meeting of the African Studies Association, Bloomington, Indiana, 1966. |
| Библиографическая ссылка | Nida, E.Toward a science of translating. Leiden, Netherlands: E. J. Brill, 1964. |
| Библиографическая ссылка | Phillips, H.Problems of meaning and translation in field work. Human organization, 1959, 18, 184-192. |
| Библиографическая ссылка | Prince, R., & Mombour, W.A technique for improving linguistic equivalence in cross-cultural surveys. International Journal of Social Psychiatry, 1967, 13, 229-237. |
| Библиографическая ссылка | Rokeach, M.Beliefs, attitudes, and values. San Francisco: Josey-Bass, 1968. |
| Библиографическая ссылка | Schuman, H.The random probe: a technique for evaluating the quality of closed questions. American Sociological Review, 1966, 31, 218-222. |
| Библиографическая ссылка | Sherif, C., Sherif, M., & Nebergall, H.Attitude and attitude change: the social judgment-involvement approach. Philadelphia: Saunders, 1965. |
| Библиографическая ссылка | Sinaiko, H.Teleconferencing: preliminary experiments. Institute for Defense Analyses: Research and Engineering Support Division. Research paper P-108, November, 1963. |
| Библиографическая ссылка | Spilka, I.On translating the Mental Status Schedule. Meta, 1968, 13(1), 4-20. |
| Библиографическая ссылка | Stern, E., & d'Epinay, R.Some polling experiences in Switzerland. Public Opinion Quarterly, 1947, 11, 553-557. |
| Библиографическая ссылка | Thorndike, E., & Lorge, I.The teacher's word book of 30, words. New York: Columbia University Teachers College, 1944. |
| Библиографическая ссылка | Treisman, A.The effects of redundancy and familiarity on translating and repeating back a foreign and a native language. British Journal of Psychology, 1965, 56, 369-379. |
| Библиографическая ссылка | Triandis, H., Kilty, K., Shanmugam, A., Tanaka, Y., & Vassiliou, V.Cultural influences upon the perception of implicative relationships among concepts and the analysis of values. Technical Report No. 56, Group Effectiveness Research Laboratory, Urbana, Illinois, April, 1968. |
| Библиографическая ссылка | Werner, O., & Campbell, D. T.Translating, working through interpreters, and the problem of decentering. In B. Naroll and E. Cohen (Eds.), A handbook of cultural anthropology. New York: American Museum of Natural History, 1970, in press. |
| Библиографическая ссылка | Wilson, W. Land, activity, and social organization of Lelu, Kusaie. (Doctoral dissertation, University of Pennsylvania) Ann Arbor, Mich.: University Microfilms, 1968, No. 69-5678. |
| Библиографическая ссылка | Winer, B.Statistical principles in experimental design. New York: McGraw-Hill, 1962. |